ชาวบราซิลลดหย่อนภาษีได้เมื่อพวกเขารับเลี้ยงสัตว์ ต้นไม้ หรือรากเหง้าแห่งประวัติศาสตร์

ชาวบราซิลลดหย่อนภาษีได้เมื่อพวกเขารับเลี้ยงสัตว์ ต้นไม้ หรือรากเหง้าแห่งประวัติศาสตร์

สำหรับใครก็ตามที่เดินทางไปอเมริกาใต้หรืออเมริกากลาง ที่ตั้งของสุนัขจรจัดก็ไม่ใช่เรื่องแปลกอะไร ในเมือง Quinta de Sol โครงการช่วยเหลือสุนัขที่ถูกทอดทิ้งเป็นมาตรการเพื่อสนับสนุนให้ประชาชนรับเลี้ยงสุนัขจรจัดเพื่อแลกกับการลดหย่อนภาษีคนรักสุนัขสามารถรับส่วนลดภาษี 50% สำหรับสุนัขตัวใหญ่ 40% สำหรับสุนัขขนาดกลาง และ 30% สำหรับขนาดเล็กดู : ในที่สุดแมวจรจัดไร้หูก็ถูกรับเลี้ยง 

หลังจากที่คนงานในศูนย์พักพิงถักแมวสีม่วงคู่หนึ่งให้เธอ

Sabara ขึ้นชื่อในเรื่องต้นจาบูติกาบา โดยเสนอให้ทุกคนที่ต้องการประหยัดเงินใน IPTU โดยหัก 5% สำหรับต้นจาบูติกาบาทุกต้นที่ปลูกที่สวนด้านหน้าหรือด้านหลังภาพถ่ายของไม้ผล jabuticaba โดย Vania Wolf, CC licenseในเมือง Belo Horizonte และ Minas Gerais เจ้าของบ้านสามารถได้รับการยกเว้น IPTU หากพวกเขารักษาสวนป่าบนที่ดินของตน กฎหมายได้อธิบายไว้ว่าเป็น ‘เขตสงวนทางนิเวศวิทยาส่วนตัว’ กฎหมายระบุว่าส่วนสำรองของใครก็ตามที่แสวงหาการยกเว้นจะต้องมี “สภาพธรรมชาติดั้งเดิมหรือกึ่งดึกดำบรรพ์” ที่ช่วยใน “การรักษาวัฏจักรทางชีววิทยาของสายพันธุ์ของสัตว์หรือ 

พืชพื้นเมืองของบราซิล”

เพิ่มเติม : โรงแรมช่วยให้สุนัขได้รับการอุปการะโดยอนุญาตให้แขกระยะยาวได้อุปถัมภ์ลูกสุนัขระหว่างการเข้าพักเพื่อเป็นการบรรเทาภาระของผู้ที่เคยรับใช้ ฟอร์ตาเลซาขอเสนอข้อยกเว้นสำหรับทหารผ่านศึกสงครามโลกครั้งที่สอง เมือง Acros กำลังดำเนินการตามความเหมาะสมสำหรับพลเมืองที่มีโรคประจำตัวหรือโรคเรื้อรัง เช่น มะเร็งบางชนิด โรคอัลไซเมอร์ และโรค MS Acros ได้ออกการยกเว้นภาษี 20 รายการตั้งแต่ปี 2560 สำหรับผู้ที่เป็นโรคเรื้อรังในรายการ

ด้วยคะแนนจากธนาคารโลก 

1.68 จาก 7 ที่จัดอยู่ในอันดับ “ภาระของกฎระเบียบของรัฐบาล” โดยที่ 1 เป็นภาระหนักที่สุด การแบ่งตัวจากคนเก็บภาษีอาจเป็นการบรรเทาทุกข์ที่น่ายินดีสำหรับพลเมืองของบราซิลและด้วยต้นไม้ที่มากขึ้น เขตอนุรักษ์ดั้งเดิม สุนัขโกสที่มีความสุข และร้านอาหารสไตล์อาร์ตเดโคที่จัดแสดง ผู้มาเยือนประเทศในอเมริกาใต้ก็จะมีความสุขเช่นเดียวกันZsuzsanna Foldi แห่งฮังการีถูกประกาศว่าหูหนวกเมื่ออายุแปด

เดือนเนื่องจากการติดเชื้อเยื่อหุ้มสมองอักเสบ 

ตอนนี้เมื่ออายุ 67 ปี ด้วยมือของเธอวางบนดับเบิลเบสของนักดนตรีอย่างนุ่มนวลขณะนั่งอยู่ท่ามกลางนักแสดงของ Danubia Symphony Orchestra ในบูดาเปสต์ เธอสามารถเพลิดเพลินกับซิมโฟนีที่ 5 อันโด่งดังของเบโธเฟนได้ค่อนข้างคล้ายกับชายผู้แต่งมัน“เมื่อฉันนั่งข้างนักดนตรีที่เล่นเบสในวันนี้ ฉันเริ่มร้องไห้” เธอบอกกับรอยเตอร์

“พ่อของฉันก็มีดับเบิลเบสด้วย

และฉันไม่มีเครื่องช่วยฟัง ฉันมักจะวางหูของฉันไว้บนเบสและเขาก็เล่นกับฉัน” เธอกล่าวเสริมนี่เป็นครั้งแรกในชุดการแสดงในฤดูใบไม้ผลิที่วางแผนโดยวาทยกรของวงออเคสตราสำหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน นำเพลงมาสู่ผู้ที่อาจไม่สามารถเข้าถึงได้

เว็บตรงไม่ผ่านเอเย่นต์ไม่มีขั้นต่ำ / แตกง่าย แตกบ่อย